當前位置:國文幫>造句>

“吉卜賽”寫句子,用吉卜賽造句

造句 閱讀(6.58K)

她嬌小玲瓏,有吉卜賽人的美。

這就是那個眼睛老盯着吉卜賽姑娘的人的聲音。

和整個歐洲一樣,在希臘,吉卜賽人依舊遭到幾百年來所面臨的偏見。

吉卜賽人來此販賣他們的招牌馬——花斑矮腳馬——據稱是一溫順的名貴馬種。

據英國媒體9日報道,上週末,上千名吉卜賽少女盛裝打扮,在父母的陪同下參加保加利亞舊扎戈拉附近墨吉拉村的露天新娘集市。

蟾蜍接過盤子,放在膝上,差點兒沒哭出來。他一個勁往肚裏填呀。填呀,填呀,吃完又要,吃完又要;而吉卜賽人也不吝嗇。

它是精益求精的,卻不精細和精緻。弗拉門戈舞的“精”,是民間舞者爭勝鬥強拼出來的,不是精雕細鑿磨出來的。它也是粗糲的,它表達的感情波瀾,不是貴族式的,不是茶花女式的,也不是油鹽柴米醋式的。它是吉卜賽的樹林,是小酒館的微醺和大醉,是卡斯蒂利亞多石的山,是安達盧西亞強勁的風,是西班牙不滅的靈魂。

多年以後,面對行刑隊,奧雷里亞諾·布恩迪亞上校將會回想起父親帶他去見識*塊的那個遙遠的下午。那時的馬孔多是一個二十戶人家的村落,泥巴和蘆葦蓋成的屋子沿河岸排開,湍急的河水清澈見底,河牀裏卵石潔白光滑宛如史前巨蛋。世界新生伊始,許多事物還沒有名字,提到的時候尚需用手指指點點。每年三月前後,一家衣衫襤褸的吉卜賽人都會來到村邊紮下帳篷,擊鼓鳴笛,在喧鬧歡騰中介紹新近的發明。

吉卜賽人取出三隻錫杯,斟滿了白蘭地。

“這是世上最大的鑽石。” “不是。”吉卜賽人糾正道,“是*塊。”

黑眼睛的吉卜賽姑娘,用華麗的手巾包着頭,突然地闖了進來*算命。

*察對於小的犯罪案件也愛理不理,這就爲尤比克黨(Jobbik)吸納成員創造了條件,這是一個極右的政黨,其運動口號就是反對所謂的“吉卜賽人犯罪”。

「那個老吉卜賽婦人夢到一些有關妳的事,」他用好奇、搜尋的眼光看著她說。 「她真的夢到了?」伊薇叫了起來,馬上感到興味盎然。「夢到什麼?」 「她說:心地要勇敢些,否則妳會全盤皆輸。她是這麼說的:『肉體要堅強些,否則好運將離妳而去。』她又說:『傾聽流水的聲音。』」

多年以後,奧雷連諾上校站在行刑隊面前,準會想起父親帶他去參觀*塊的那個遙遠的下午。當時,馬孔多是個二十戶人家的村莊,一座座土房都蓋在河岸上,河水清澈,沿着遍佈石頭的河牀流去,河裏的石頭光滑、潔白,活象史前的巨蛋。這塊天地還是新開闢的,許多東西都叫不出名字,不得不用手指指點點。每年三月,衣衫襤樓的吉卜賽人都要在村邊搭起帳篷,在笛鼓的喧囂聲中,向馬孔多的居民介紹科學家的最新發明。

我得重下海去,生活像漂泊的吉卜賽人一樣。

到此的大多數吉卜賽人都會穿上他們最美的服飾。

小憩于吉普賽風格的篷車:明年夏季去法國在快樂假期野營的時候就會加入吉卜賽風格的篷車元素。

在這個下午,她強烈地感覺到「那裏」纔是她的家:吉卜賽營地,火堆,凳子,拿著鎚子的男人,還有那個老太婆。 這種突然渴望去到自己熟識的一個地方、想置身某一地點、想和一個對她意味著「家」的人在一起的念頭,是她部分的天*。今天下午,她想去的地方,是吉卜賽營地──穿著綠*運動衫的男子使那裏成爲她的家。只要與他同在,便如置身家中。那些篷車,那些小傢伙,以及那些女人:每樣事物對她都那麼自然,每樣事物都是她的家,就好像她曾出生在這裏似的。

吉卜賽造句

東歐的吉卜賽人口

不久,他就駕着那艘16米長的新船——吉卜賽·莫思號出海了。

他經常舉行古怪的音樂會,讓一些瘋狂的吉卜賽人在小箏上演奏粗獷的音樂,或是讓一些面容莊嚴,戴黃頭巾的突尼西亞人撥弄繃緊的琵琶弦。

臨時行動小組提供了一處行動地點,位於城西的希列茲區,離猶太墓園頗近,而且遠離人煙聚集地帶,那裏有好幾條溪谷,剛好派得上用場。“那裏還有一個貨車車站。”布洛貝爾強調,“這樣一來,猶太人會以爲我們要把他們安置到別的地方。”國防*派了土地丈量員前往勘查,耶克爾恩和布洛貝爾根據報告,挑定了一處當地人稱娘子谷的溪谷,谷底有一條小溪流經。布洛貝爾召集他旗下的所有*官,“要處決的猶太人都是社會邊緣分子,沒有價值,且爲德國當局所不容。此外,療養院的病患、吉卜賽人及社會的寄生蟲都一概納入,不過先從猶太人開始。”

我要再到大海去,過吉卜賽人般的流浪生活.

她是位世上罕見的心地純正的少女:一雙吉卜賽人式的眼睛總是笑吟吟的,熟櫻桃般的紅脣 ,隨口說着逗人的話,真是再可愛不過了。

我在集市上讓吉卜賽美女給我算了命。

當坎迪•夏裏丹(CandySheidan)在位於Stow-on-the-Wold(斯托昂澤沃爾德)的吉卜賽馬市調查中看到熟悉而又熱鬧的景象時,身爲代表機構吉卜賽議會副主席的她臉上露出了微笑。

我要再到大海去,過吉卜賽人般的流浪生活。

據他所知,很多史料都把“變狼”視作一種精神疾病,你以爲自己是狼,做出類似狼的行爲,但實際上這只是幻想;或者某種邪惡的變形術讓你真的化身爲狼,結果有人用銀子*打了你一*,你死去以後,狼的身體又恢復了人形,甚至你臉上的表情還十分安詳,然後一位吉卜賽老嫗宣佈你終於得到了安息。

在《拉文格羅》(或者是《吉卜賽男人》)一書中有一個無可救*的人,患有失眠症,他發現華爾華斯的一卷詩集是惟一有效的催眠劑,但那隻不過是伯羅的惡作劇而已。

吉卜賽人打算留居鎮上。

他付她二十元,吉卜賽收起紙牌,走到另外一張桌子兜搭生意,她又坐下來。

還有許多人抱怨最近的電視劇《我的盛大吉卜賽婚禮》充斥着反吉卜賽情緒,裏面對該民族負面形象加以進一步刻畫。

猜你喜歡