當前位置:國文幫>習題庫>

閱讀下面的文言文,完成下面小題。張安世字子孺,少以父任爲郎。用善書給事尚書,精力於職,休沐未嘗出。上行幸河東,...

習題庫 閱讀(2.43W)

問題詳情:

閱讀下面的文言文,完成下面小題。張安世字子孺,少以父任爲郎。用善書給事尚書,精力於職,休沐未嘗出。上行幸河東,...

閱讀下面的文言文,完成下面小題。

張安世字子孺,少以父任爲郎。用善書給事尚書,精力於職,休沐未嘗出。上行幸河東,嘗亡書三篋,詔問莫能知,唯安世識之,具作其事。後購求得書,以相校無所遺失。上奇其材,擢爲尚書令,遷光祿大夫。

昭帝即位,大將*霍光秉政,以安世篤行,光親重之。久之,天子下詔曰:“右將*光祿勳安世輔政宿衛,肅敬不怠,十有三年,鹹以康寧。夫親親任賢,唐、虞之道也,其封安世爲富平侯。”

大將*光薨後數月,御史大夫魏相上封事曰:“車騎將*安世事孝武皇帝三十餘年,忠信謹厚,勤勞政事,國家重臣也,宜尊其位,以爲大將*。”上亦欲用之。安世聞之,懼不敢當。請聞求見,免冠頓首曰:“老臣誠自量不足以居大位,繼大將*後,唯天子憐哀,以全老臣之命。”上笑曰:“君言泰謙。君而不可,尚誰可者!”安世深辭弗能得。

嘗有所薦,其人來謝,安世大恨,以爲舉賢達能,豈有私謝邪?絕勿復與通。有郎功高不調,自言於安,安世應曰:“君之功高,明主所知。人臣執事,何長短而自言乎!”絕不許。已而郎果遷。莫府長史遷,安世問以過失。長史曰:“將*爲明主股肱,而士無所進,論者以爲譏。”安世曰:“明主在上,賢不肖較然,臣下自修而已,何知士而薦之?”其欲匿名跡遠權勢如此。

安世自見父子尊顯,懷不自安,爲子延壽求出補吏,上以爲北地太守。安世尊爲公侯,食邑萬戶,然身衣弋綈,夫人自紡績,家童七百人,皆有手技作事,內治產業,累織纖微,是以能殖其貨,富於大將*光。天子甚尊憚大將*,然內親安世,心密於光焉。

元康四年春,安世病,上疏歸侯,乞骸骨。天子報曰:“將*年老被病朕甚閔之雖不能視事折衝萬里君先帝大臣明於治亂朕所不及得數問焉何感而上書歸大將*富平侯印薄朕忘故,非所望也!願將*強餐食,近醫*,專精神,以輔天年。”安世復強起視事,至秋薨。天子贈印綬,送以輕車介士,諡曰敬侯。

(選自《漢書·張安世傳》)

1.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(   )

A.將*年老被病/朕甚閔之/雖不能視事/折衝萬里/君先帝大臣/明於治亂/聯所不及/得數問焉/何感而上書/歸大將*/富平侯印/

B.將*年老被病/朕甚閔之/雖不能/視事折衝萬里/君先帝大臣/明於治亂/朕所不及/得數問焉/何感而上書/歸大將*/富平候印/

C.將*年老被病/聯甚閔之/雖不能視事/折衝萬里/君先帝大臣/明於治亂/朕所不及得數問/焉何感而上書/歸大將*/富平侯印/

D.將*年老被病/朕甚閔之/雖不能視事/折衝萬里/君先帝大臣/明於治亂/朕所不及/得數問焉/何感而上書歸/大將*/富平侯印/

2.下列對文中加點詞語相關內容的解說,不正確的一項是(   )

A.春秋戰國時期,諸侯死了叫“薨”。後世有封爵的大官死了也可以稱爲“薨”。

B.“頓首”是古代的一種禮節,即拜跪於地,引頭至地,頭頓地即起不停留。

C.“食邑”是封地,各朝受封卿大夫均享有對封地的統治權,尤其是收稅的權利,故名。

D.“乞骸骨”就是官員自請退職,字面意思就是請求使骸骨歸葬故鄉。

3.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(   )

A.張安世工作盡責。供職尚書省時,工作盡心盡責,連例行節假日也沒有外出過。擔任光祿大夫後,大將*霍光很着重他,御史大夫魏相也對他評價很高。

B.張安世爲人謙遜。皇帝想任用他爲大將*,他認爲自己的能力不是以擔此重任,堅持推辭但沒有成功。

C.張安世對家人要求嚴格。他認爲自己和兒子地位都尊貴顯耀,內心很不安,就向皇帝請求讓他的兒子張延壽離開京城去做北地太守。

D.張安世善於治家。他雖然有萬戶封地,但生活節儉,夫人親自紡織,家奴都有手藝活做。張家憑勤勞節儉、善於經營而富有。

4.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。

(1)上行幸河東,嘗亡書三篋,詔問莫能知,唯安世識之。

(2)天子甚尊憚大將*,然內親安世,心密於光焉。

【回答】

1.A

2.C

3.C

4.(1)皇上巡視河東,曾經丟失三箱書,下詔詢問沒有人能知道,只有張安世記住了那些書的內容。

(2)天子非常敬畏大將*霍光,然而內心親近張安世,比對霍光更親密。

【解析】

1.此題考查學生文言文斷句能力。解答此類題,考生不僅需要具備一定的文言閱讀的語感和斷句技巧,而且還應具備一定的文化素養。文言斷句有很多的標誌,比如:四字短語、排偶句式、頂真修辭等等。還可以利用名詞代詞在句中擔當的成分來斷。本句找出句中關鍵詞,然後根據語法、句式以及句意進行排除。這段文字主要是說皇帝拒絕張安世乞骸骨的原因。全句意思是將*年事已高且疾病纏身,我非常同情。即使不能夠主持事務,用謀略和智慧克敵制勝,你是先帝是重臣,擅長治亂之事,我比不上你,所以多次徵求你的意見,是什麼怨恨讓你想要上書歸還大將*、富平侯的官印呢?其中,“不能”爲副詞,修飾“視事”,中間不可斷句,排除B項;“焉”爲句末語氣詞,後面應該停頓,排除C項;“歸”爲動詞,作謂語,其賓語爲“印”,“歸”前斷句,排除D項。

故選A。

2.此題考覈理解古代文化常識的能力。文化常識的考覈主要集中在古代的一些稱謂、官職的變遷、建築的名稱、年號、諡號、廟號、一些文書的名稱、官場的一些禮節、朝廷的一些機構、典章制度、行政區劃、還有一些避諱的說法等。平時注意積累,尤其是課本的註釋的相關內容,答題時還要注意*語境的含義作答。

C項,“各朝受封卿大夫均享有對封地的統治權”錯誤,古代食邑受封者權利有變化,秦漢推行郡縣制,承受封爵者在其封邑內漸無統治權利,食祿已改爲以征斂封邑內民戶賦稅撥充,其數量按民產計算,與周代按田邑大小區分者不同。

故選C。

3.本題考查學生對文言文有關內容要點的概括和分析能力。此類題答題時,注意對讀選項和原文,尋找時間、地點、人物、時間、手法以及重點詞句的翻譯上的錯誤。本題要求選出“對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項”。

C項,“就向皇帝請求讓他的兒子張延壽離開京城去做北地太守”錯誤,原文是“爲子延壽求出補吏,上以爲北地太守”,意思是“張安世就替兒子張延壽請求外出做官,皇帝讓他做了北地太守。”,張安世只是請求讓兒子張延壽出京做官,並未提出具體職位,是皇帝任命張延壽爲北地太守。

故選C。

4.本題考查學生文言文翻譯能力。文言翻譯是文言文的必考內容,翻譯以直譯爲主,意譯爲輔,把句子中的每一個字都要落到實處,不能翻譯的助詞等刪掉,省略的內容根據上下文補充,這樣才能做到不丟分。平時訓練時注意自己確定句子的賦分點,翻譯時保*賦分點的落實。(1)中,“行幸”,古代指皇帝出行;“亡”,丟失,失去;“篋”,箱子一類的東西;“識”,記得;“詔問莫能知”,省略句,正常語序應該是“詔問(人)莫能知”。(2)中,“尊憚”,敬畏;“內親”,內心親近;“心密於光焉”,狀語後置局,正常語序應該是“於光親密焉”。

【點睛】

文言文語句翻譯,首先要找出專有名詞,即人名、地名、官職等;然後再看有否特殊句式,最後再確定關鍵字進行翻譯,一般爲直譯。文言文的翻譯,最基本的方法就是替換、組詞、保留、省略。對古今異義的詞語要“替換”,翻譯爲沒有查處;對古今詞義大體一致的詞語則“組詞”;對特殊的地名、人名等要“保留”;對古漢語中的同義反復的詞語可以“省略”其中一個,有些虛詞不必要或難於恰當翻譯出來的也可以“省略”。

翻譯:

張安世,字子孺,年輕時因父親關係做了郎官。因擅長書法而供職尚書,盡心盡力於職責,例行假日沒有外出過。皇上巡視河東,曾經丟失三箱書,下詔詢問沒有人能知道,只有張安世記住了那些書的內容,把書中的內容詳備地寫出來。後來懸賞徵求找到了那些書,用來校對沒有什麼遺漏的。皇上認爲他的才能不同一般,提拔他做了尚書令,調任光祿大夫。

漢昭帝即位,大將*霍光執掌*,因爲張安世品行忠厚,霍光親近重用他。過了一段時間,天子下詔書說:“右將*光祿勳張安世輔佐政務,擔任宿衛,嚴肅恭敬,從不怠慢,十三年了,都能康樂安寧。信任親人任用賢人,是唐虞時代的治國原則,封張安世爲富平侯。”

大將*霍光死後幾個月,御史大夫魏相密奏皇帝說:“車騎將*安世侍奉孝武皇帝三十多年,忠心誠信謹慎厚道,勤於國事,他是國家的重臣,應該加封他的地位,讓他做大將*。”皇帝也想任用他。安世聽到這件事情,內心恐懼,不敢接受。於是,前去拜見皇帝,摘掉官帽叩頭說:“我實在是認爲自己的才能不足以做這樣的*,接替大將*霍光的職位,懇請您稍加哀憐,來保全我的*命。”皇帝笑着說:“你說的太謙虛了。如果你不能夠勝任這一職務,還有誰能夠勝任呢!”安世再三推辭沒能成功。

曾經有所推薦,那人來道謝,安世非常遺憾,認爲推薦賢良,介紹有才能的人,哪裏有私人感謝的道理?於是跟這個人斷絕了關係,不再跟他來往。有個郎官功勞很大,官職得不到升遷,自己找張安世談起這事,張安世回答說:“您的功勞大,英明的皇上是知道的。臣下是供職的,有什麼功勞大小可以自誇呢!”拒絕了,沒有答應。沒多久,郎官果然升遷了。莫府長史升了官,安世問他自己的過失。長史說:“將*是皇帝的股肱之臣,但是沒有推薦士人,談論此事的人都瞧不起您。”安世說:“皇帝賢明,對於臣子中的賢與不賢分得很清楚,我修養自己罷了,怎麼能夠了解士人並推薦呢?”他要隱藏名聲疏遠權勢就是這樣。

張安世自己發覺父子地位尊貴顯耀,內心很不安,就替兒子延壽請求外出做官,皇帝讓他做了北地太守。安世居於列侯的高位,封地萬戶,然而自己穿着黑*粗厚的絲綢,夫人自己紡織績麻,七百家奴,都有手藝活做,在家裏經營產業,經常積蓄細微的財物,因此能夠不斷增加財產,比大將*霍光還富有。天子非常敬畏大將*霍光,然而內心親近張安世,比對霍光更親密。

元康四年的春天,張安世病,呈上報告歸還侯爵,請求退休。皇帝回覆說:“將*年事已高且疾病纏身,我非常同情。即使不能夠主持事務,用謀略和智慧克敵制勝,你是先帝是重臣,擅長治亂之事,我比不上你,所以多次徵求你的意見,是什麼怨恨讓你想要上書歸還大將*、富平侯的官印呢?今速求去,是待朕不厚,而忘舊恩,這不是我所希望的啊!希望將*多吃點飯,找醫生看看,安心養神,來輔助我。”安世又勉強主持事務,到秋天去世。皇帝贈給他印綬,用戰車和武士爲他送葬,諡號爲“敬侯”。

知識點:人物傳記類

題型:文言文閱讀

相關文章
最新推薦
猜你喜歡