當前位置:國文幫>習題庫>

閱讀下面文言文,完成小題淮*侯韓信者,淮*人也。始爲布衣時,貧,無行,不得推擇爲吏,又不能治生商賈。常從人寄食...

習題庫 閱讀(1.19W)

問題詳情:

閱讀下面文言文,完成小題淮*侯韓信者,淮*人也。始爲布衣時,貧,無行,不得推擇爲吏,又不能治生商賈。常從人寄食...

閱讀下面文言文,完成小題

淮*侯韓信者,淮*人也。始爲布衣時,貧,無行,不得推擇爲吏,又不能治生商賈。常從人寄食飲,人多厭之者。嘗數從其下鄉南昌亭長寄食,數月,亭長妻患之,乃晨炊蓐食。食時,信往,不爲具食。信亦知其意,怒,竟絕去。

信釣於城下,諸母漂,有一母見信飢,飯信,竟數十日。信喜,謂漂母曰:“吾必有以重報母。”母怒曰:“大丈夫不能自食,吾哀王孫而進食,豈望報乎!”

淮*屠中少年有侮信者,曰:“若雖長大,好帶*劍,中情怯耳。”衆辱之曰:“信能死,刺我;不能死,出我胯下。”於是信孰視之,俯出胯下,匍匐。一市人皆笑信,以爲怯。

及項梁渡淮,信仗劍從之,居麾下,無所知名。項梁敗,又屬項羽,羽以爲郎中。數以策幹項羽,羽不用。漢王之入蜀,信亡楚歸漢。坐法當斬。信曰:“上不欲就天下乎?何爲斬壯士!”滕公奇其言,壯其貌,釋而不斬。與語,大說之。言於上,上拜以爲治粟都尉,上未之奇也。

信數與蕭何語,何奇之。至南鄭,何聞信亡,不及以聞,自追之。人有言上曰:“丞相何亡。”上大怒。居一二日,何來謁上。上且怒且喜,罵何曰;“若亡,何也?”何曰:“臣不敢亡也,臣追亡者。”上曰:“若所追者誰?”何曰:“韓信也。”上覆罵曰:“諸將亡者以十數,公無所追;追信,詐也。”何曰:“諸將易得耳,至如信者,國士無雙。王必欲長王漢中,無所事信;必欲爭天下,非信無所與計事者。”王曰:“吾亦欲東耳,安能鬱郁久居此乎?”何曰:“王計必欲東,能用信,信即留;不能用,信終亡耳。”王曰:“吾爲公以爲將。”何曰:“雖爲將,信必不留。”王曰:“以爲大將。”何曰:“幸甚!”至拜大將,乃韓信也,一*皆驚。

(節選自《史記·淮*侯列傳》)

17.下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是 (   )(3分)

A.始爲布衣時,貧,無行。    無行:沒有品行

B.信往,不爲具食 。         具食:吃飯的器具

C.於是信孰視之              孰:仔細

D.坐法當斬                  坐法:犯法判罪

18.下列句子分別編爲四組,全都表現韓信的過人才能的一組是(   )(3分)

①項梁敗,又屬項羽,羽以爲郎中

②滕公奇其言,壯其貌,釋而不斬

③言於上,上拜以爲治粟都尉

④至如信者,國士無雙

⑤王曰:“吾爲公以爲將。”

⑥必欲爭天下,非信無所與計事者

A.①②③  B.③④⑤  C.②④⑥  D.④⑤⑥

19.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是 (   )(3分)

A.韓信初爲布衣,家庭貧寒,生活無着,常常寄人籬下;但他卻胸懷大志,忍辱負重,努力習武,積極投*獻策,最後終於成了一位傑出的*事家。

B.本文主要是描寫韓信的才能。不過,這裏不是正面描寫,而是側面烘托,即透過其他人物的反映,表現了一個天才的*事家的形象。

C.文章敘述了漢高祖劉邦的雄才大略。他能夠知人善任,採納滕公和蕭何的意見,拜韓信爲大將,讓他爲自己打天下。

D.韓信起初在項羽*中做郎中,曾多次用計策干涉項羽,最終導致項羽不任用他。

20.翻譯下列句子:(10分)

(1)淮*屠中少年有侮信者,曰:“若雖長大,好帶*劍,中情怯耳。”(5分)

(2)滕公奇其言,壯其貌,釋而不斬。與語,大說之。(5分)

【回答】

17.B

18.C

19.D

20.

(1)淮*屠戶中有個侮辱韓信的年輕人,他說:“你雖然長得高大,喜歡帶*佩劍,其實內心是很膽怯的。”(得分點:若、好、中情,每點1分,大意2分。)

(2)滕公聽了他的話後感到驚奇,又見他相貌非凡,於是就把他釋放了。和他交談了一番,很欣賞他。(得分點:奇、壯、說,每點1分,大意2分)

【解析】

17.

試題分析:此類題目一定要在答題時把實詞放回到原文中進行結合具體語境和上下文來理解。具食:準備飲食。

考點:理解常見文言實詞在文中的含義。能力層級爲分析理解B。

18.

試題分析:①③⑤答非所問,不合題意要求。

考點:篩選並整合文中的資訊。能力層級爲分析綜合C。

19.

試題分析:D多次用計策干涉項羽”錯誤。

考點:歸納內容要點,概括中心意思。能力層級爲分析綜合C。

20.

試題分析:此類題目在翻譯時首先要找出關鍵字或句式進行翻譯,一般爲直譯,除一些帶有比喻*的詞語然後再整體翻譯,並按現代漢語的規範,達到詞達句順。

考點:理解並翻譯文中的句子。能力層級爲理解B

參考譯文:

淮*侯韓信是淮*人,當初還是平民的時候,家裏貧窮又放蕩不檢點,未能被推選爲地方官吏,又不會做生意維持生活。經常依靠別人來餬口度日,人們都討厭他。他曾多次到下鄉南昌亭亭長家裏去要飯吃,一吃就是幾個月,亭長的妻子對這事也很頭疼。於是就早早地在牀上把飯給吃了。到吃飯的時候韓信來了,就不再給他準備飯了。韓信也明白他們的用意,很生氣,從此就和他們斷絕了關係,離開了他家。

   韓信沒事就在城北釣魚,很多婦女都在河邊洗衣服,有一個女人看韓信餓了,就給他些飯吃,一連幾十天都是如此。韓信很高興,對這個女人說:“我一定會很好地報答您。”女人聽了很生氣,說:“大丈夫不能自己謀生,(真是可悲),我是可憐公子你,纔給你飯吃,哪是指望你報答我呢!”

   淮*屠戶中有個侮辱韓信的年輕人,他說:“你雖然長得高大,喜歡帶*佩劍,其實內心是很膽怯的。”並且當衆侮辱韓信說:“你果真不怕死就用劍來刺我,怕死就從我的胯下鑽過去。”於是韓信仔細地看了會兒,就低下身子從他的胯下爬了過去。街上的人都嘲笑韓信,認爲他是個膽小鬼。

    當項梁渡淮北上的時候,韓信帶劍投奔了項梁,做了項梁的部下,沒有什麼名氣。項梁被戰敗後,他又歸屬項羽,項羽任他爲郎中。他曾多次向項羽獻策,項羽都沒有采用。漢王劉邦入蜀時,韓信又逃離楚*歸附了漢王。後來他犯法當處斬刑。說:(1)“漢王不是想統一天下嗎?爲什麼要斬殺壯士呢?”滕公聽了他的話後感到驚奇,又見他相貌非凡,於是就把他釋放了。和他交談了一番,很欣賞他。並把此事告訴了漢王,漢王任命他爲治粟都尉,但並沒有感到他有什麼與衆不同的地方。

    韓信曾多次與蕭何談論事情,蕭何很賞識他。在去南鄭的途中,蕭何聽說韓信逃走以後,來不及向漢王報告就親自去追趕韓信。有人向漢王說:“丞相蕭何逃跑了。”漢王聽了非常生氣。隔了一兩天,蕭何來拜見漢王,漢王又生氣又高興,罵蕭何說:“你爲什麼逃走?”蕭何說:“我不敢逃走,我是去追逃跑的人。”漢王說:“你去追的是誰?”蕭何回答說:“韓信。”漢王又罵道:(2)“將領中已逃跑了數十個你都沒有去追,追韓信,這是騙人。”蕭何說:“那些將領容易得到,至於像韓信這樣的人,是國家中獨一無二的人才。(3)大王如果只想長期稱王於漢中,那就可以不用韓信,如果決心爭奪天下,除了韓信就沒有能與您共計大事的人了。”漢王說:“我也想向東擴展,怎麼能憂愁苦悶地久居於此?” 蕭何說:“如果大王決心向東擴展,能起用韓信,韓信就會留下來。如果不能起用韓信,韓信終歸還是要逃走的。”漢王說:“我看在你的面子上就任命他爲將領。”蕭何說:“雖然你任命他爲將領,但韓信仍然不會留下來。”漢王說:“那就任何他爲大將。” 蕭何說:“太好了。”於是漢王就要召見韓信任命他爲大將*。等到任命大將*時,原來是韓信,全*都感到驚訝。

知識點:人物傳記類

題型:文言文閱讀

相關文章
最新推薦
猜你喜歡
熱門文章