當前位置:國文幫>習題庫>

閱讀下面的文言文,完成文後各題。明亮,字文德,平原人。*方厚,有識幹,自給事中歷員外常侍。延昌中,世宗臨朝堂,...

習題庫 閱讀(1.88W)

問題詳情:

閱讀下面的文言文,完成文後各題。明亮,字文德,平原人。*方厚,有識幹,自給事中歷員外常侍。延昌中,世宗臨朝堂,...

閱讀下面的文言文,完成文後各題。

明亮,字文德,平原人。*方厚,有識幹,自給事中歷員外常侍。延昌中,世宗臨朝堂,親自黜陟,授亮勇武將*。亮進曰:“臣本官常侍,是第三清①。今授臣勇武,其號至濁②。且文武又殊,請更改授。”世宗曰:“今依勞行賞,不論清濁,卿何得乃復以清濁爲辭!”亮曰:“聖明在上,清濁故分。臣既屬聖明,是以敢啓。”世宗曰:“九流之內,人鹹君子,雖文武號殊,佐治一也。卿何得獨欲乖衆,妄相清濁。所請未可,但依前授。”亮曰:“今*左未賓,書軌宜一。方爲陛下授命前驅,拓定吳會。官爵陛下之所輕,賤命微臣之所重,陛下方收所重,何惜所輕。”世宗笑曰:“卿欲爲朕拓定*表,揃平蕭衍,揃平拓定,非勇武莫可。今之所授,是副卿言。辭勇及武,自相矛盾。”亮曰:“臣欲仰稟聖規,運籌而定,何假勇武,方乃成功。”世宗曰:“謀勇二事體本相須若勇而無謀則勇不獨舉若謀而無勇則謀不孤行必須兼兩乃能制勝何得雲偏須運籌而不復假勇乎”亮曰:“請改授平遠將*。”世宗曰:“運籌用武,然後遠人始平,卿但用武平之,何患不行平遠也。”亮乃陳謝而退。後除陽平太守,清白愛民,甚有惠政,聲績之美,顯著當時,朝廷嘉其風化。轉汲郡太守,爲治如前,譽宣遠近。二郡民吏,迄今追思之。卒孝昌初,贈左將*、南青州刺史。初,亮之在陽平,屬相州刺史中山王熙,起兵討元叉。時幷州刺史城陽王徽亦遣使詣亮,密同熙謀。熙敗,亮詭其使辭,由是徽竟獲免。二年,詔追前效,重贈平東將*、濟州刺史,拜其子希遠奉朝請。

(選自《魏書·列傳良吏七十六》)

8.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(    )

A.謀勇二事/體本相須/若勇而無謀/則勇不獨舉/若謀而無勇/則謀不孤行/必須兼兩乃能制勝/何得雲偏須運籌而不復/假勇乎

B.謀勇/二事體本相須/若勇而無謀/則勇不獨舉/若謀而無勇/則謀不孤行/必須兼兩乃能制勝/何得雲/偏須運籌而不復/假勇乎

C.謀勇二事/體本相須/若勇而無謀/則勇不獨舉/若謀而無勇/則謀不孤行/必須兼兩/乃能制勝/何得雲偏須運籌而不復假勇乎

D.謀勇/二事體本/相須若勇而無謀/則勇不獨舉/若謀而無勇/則謀不孤行/必須兼兩/乃能制勝/何得雲/偏須運籌而不復假勇乎

9.下列對文中加橫線詞語的相關內容的解說,不正確的一項是(    )

A.年號紀年法和年號干支兼用紀年法是古代常用紀年方法。本文的延昌、孝昌都是帝王年號,後者如《蘭亭集序》中“永和九年,歲在*醜”。

B.黜指官職的廢除,陟指官職的提升。古代表罷免官職的詞語還有罷、免、奪、削籍等,表示提升官職的詞語還有拔、擢、晉、加等。

C.古人習慣以西爲左,以東爲右,*左即*東;表,外也,*表意即長*之外,泛指長*以南地區。本文的“*左”和“*表”區域相同。

D.古代諸侯春季朝見天子叫朝,秋季朝見天子爲請,故稱定期參加朝會爲奉朝請。後奉朝請也用來指古代朝廷給予閒散大官優惠待遇的官號。

10.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是 (    )

A.明亮進言,請求改授“清”類官職。他擔任員外常侍後,因被授予勇武將*職位,就進諫世宗說這個官職稱號非常“濁”,並提出改換其它官職。

B.明亮有遠識,更有運籌帷幄之才。在經過君臣一番“勇謀”之辯後,世宗暗示只要明亮運籌帷幄使用武力平定遠方,就授予他“平遠將*”職位。

C.明亮*情方正敦厚,譽名遠揚。他治理過的州郡的民衆官吏仍還在回溯往事懷念他,朝廷在他死後依據其生前政績追贈他爲左將*、濟州刺史等。

D.明亮處事有城府,善於全身保人。中山王熙*元叉,城陽王徽的使者到明亮處同熙祕密謀劃,事敗後,明亮隱瞞使者之事,城陽王徽由此免罪。

11.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。

(1)九流之內,人鹹君子,雖文武號殊,佐治一也。卿何得獨欲乖衆,妄相清濁。

(2)後除陽平太守,清白愛民,甚有惠政,聲績之美,顯著當時,朝廷嘉其風化。

【回答】

8.C

9.C

10.B

11.(1)官吏之中,人人都是君子,雖然文武官職稱號差異很大,可輔佐君王治理國家是一致的。你怎麼能夠只想着與衆不同,任意地用官職的清濁來判定自己。

(2)後被任命爲陽平太守,*行純潔惜愛百姓,治理百姓非常仁愛,聲望高政績優,在當時很突出,朝廷嘉獎他的教育感化。

【解析】

8.

試題分析:本題考查文言斷句。文言斷句的前提是粗通大意,然後利用句中的人名、地名、官職名、文言虛詞、句子結構以及語段中動詞的賓語或補語等斷句。“謀勇二事體本相須若勇而無謀則勇不獨舉若謀而無勇則謀不孤行必須兼兩乃能制勝何得雲偏須運籌而不復假勇乎”,這段話斷句的標誌有:連詞“乃”,“ 若勇而無謀則勇不獨舉”“若謀而無勇則謀不孤行”兩句對仗,應該斷開,抓住“若”“則”等。聯繫起來,這句話的意思是“謀略和勇武這兩個東西,本來就是關係密切、相互聯繫的。如果勇而無謀,那麼武勇不能單獨成事;如果謀而無勇,那麼謀劃也不可能獨自成功。必須二者具備,才能取得勝利,怎麼能說單單隻須運籌帷幄卻不再借助勇武呢?”。

【考點定位】理解與現代漢語不同的句式和用法。能力層級爲理解B。

【名師點睛】對於文言斷句類型的題目,不要急於答題,應當先誦讀這個篇段,透過誦讀,力求對全文的內容有個大體的瞭解,憑語感將能斷開的先斷開,逐步縮小範圍,然後再集中精力分析難斷處,遵循先易後難的原則。找虛詞、察對話 、依總分 、據修辭 、對稱 、反覆、辨句式。抓虛詞看位置:①“夫、惟、蓋、凡、竊、請、敬”等發語詞和表敬副詞,經常放在句首;句首的語氣詞“其、蓋、唯、盍、夫、且夫、若夫”等前面可斷句,常用於句首的相對*的嘆詞,如嗟夫、嗟乎、嗚呼等,前後都可斷句;有些常用在句首的關聯詞,如“苟”“縱”“是故”“於是”“向使”“然而”“無論”“至若”“是以”“繼而”“縱使”“然則”等前面大多可以斷句;常在句首的時間詞,如“頃之”“向之”“未幾”“已而”“斯須”“既而”“俄而”等,也可以幫助斷句。②“乎、哉、也、矣、歟、焉”等語氣詞經常放在句尾;句末語氣詞“也、矣、耶、哉、乎、焉、兮、耳、而已”等後面可斷句。③“以、於、爲、而、則”等連詞經常放在句中。(2)對話、引文標誌: 文言文的對話、引文常常用“曰”、“雲”爲標誌,兩人對話,一般第一次對話出現人名,以後就用“曰”而省略主語。如本題這段話斷句的標誌有:連詞“乃”,“若勇而無謀則勇不獨舉”“若謀而無勇則謀不孤行”兩句對仗,應該斷開,抓住“若”“則”等。

9.

試題分析:本題考查學生識記文學常識的能力。古代文化常識包括古代文化中天文、曆法、樂律、地理、官職、科舉、姓名、宗法等。這類試題一般不考過於冷僻的內容,涉及的大多是科舉、姓名、禮俗等,考生要注重平時知識的積累。本題C項錯在“本文的‘*左’和‘*表’區域相同”,“*左”指明亮所說的“吳會”及其所屬區域,“*表”指長*以南的廣泛區域。

【考點定位】識記文學常識。能力層級爲識記A。

【名師點睛】古人敘述地理, 以東爲左,以西爲右。如:*左指 長*下游以東地區,即今皖南、 蘇南、浙*一帶,故*東稱*左, *西稱*右。*表 泛指長*以南地區。*表--古指長*以南地。*左,*東--長*在蕪湖,南京一段,自南而北,折向東流,*南地區在這段*流之東,故名*東。古人於地理以東爲左,西爲右,故*東又稱*左,今*西省則稱*右。*淮--長*、淮河之間的安徽、蘇北地區。平時需要注意積累。

10.

試題分析:本題考查學生對文字內容的理解。B項結合文字內容“運籌用武,然後遠人始平,卿但用武平之,何患不行平遠也”可知,世宗並非暗示明亮用武力平定遠方就授予其“平遠將*”的職位。

【考點定位】歸納內容要點,概括中心意思。能力層級爲分析綜合C。

【名師點睛】這道題目是概括歸納文章內容。解答此類題的方法是:①抓住題幹,讀全讀準。在閱讀題目時,須讀全、讀準題幹,切忌走馬觀花。所謂讀全,就是對題幹中的所有要求要一個不漏、原原本本地分析;所謂讀準,就是要準確地把握題幹所提的要求,看清是選對的還是選錯的,是概括內容還是分析觀點。只有對題幹作全面、準確的分析理解,才能準確地答題。②放回原文,查對正誤。特別是在時間、地點、官職,人物的行爲、實效方面,應仔細查對原文的詞句,全面理解,綜合分析,兩者間的差別正是把握全文的關鍵所在。對似是而非處,要有借題解文的意識。B項結合文字內容“運籌用武,然後遠人始平,卿但用武平之,何患不行平遠也”可知,世宗並非暗示明亮用武力平定遠方就授予其“平遠將*”的職位。

11.

試題分析:主要重點詞語的翻譯:(1)“九流”譯爲官吏,“鹹”譯爲全、都,“佐治一也”譯爲輔佐君王治理國家是一致的,“乖衆”譯爲與衆不同,“相”譯爲判斷。(2)“陽平太守”保留,“除”譯爲任命,“甚有惠政”譯爲治理百姓非常仁愛,“嘉”譯爲嘉獎,“風化”譯爲教育感化。

【考點定位】理解並翻譯文中的句子。能力層級爲理解B。

【技巧點撥】本題首先要找出專有名詞,即人名、地名、官職等;然後再看有否特殊句式,最後再確定關鍵字進行翻譯,一般爲直譯。文言文的翻譯,最基本的方法就是替換、組詞、保留、省略。對古今異義的詞語要“替換”;對古今詞義大體一致的詞語則“組詞”;對特殊的地名、人名等要“保留”;對古漢語中的同義反復的詞語可以“省略”其中一個,有些虛詞不必要或難於恰當翻譯出來的也可以“省略”。平時訓練時注意自己確定句子的賦分點,翻譯時保*賦分點的落實,如此題中的“九流”“除”“嘉”等詞語的落實,還要注意翻譯完之後一定要注意對句子進行必要的整理,使句意通順。建議翻譯時打草稿。

【參考譯文】

明亮,字文德,是平原人。*情方正敦厚,有遠見才幹,從給事中的位子歷任員外常侍,延昌中,世宗處理朝政,親自廢除或提升官職,授予明亮勇武將*的職位。亮進言說:“我本來擔任的官職是常侍,此官職等級屬於三清(北魏的官制等級。下文的“濁”與之相對)。現在陛下授予我勇武將*的職位,這個官位稱號最濁。並且文官武職差異很大,請求更改授予我的官職。”世宗說:“現在是依照功勞進行封賞,不管是“清”還是“濁”,你怎麼能就又用“清濁”之事作爲藉口而推辭!”明亮說:“有聖明的皇帝在,清濁得以區分。臣既然歸屬在聖明的您麾下,所以敢(把我不想當將*之事)啓稟陛下。”世宗說:“官吏之中,人都是君子,雖然文武官職稱號差異很大,可輔佐君王治理國家是一致的。你怎麼能夠只想着與衆不同,任意地用官職的清濁來判定自己。你請求更換官職的事不許可,還是按照剛授予的官職。”亮說:“現在*南沒有歸順,文字法度應該一致。我正想遵循陛下的命令向前奮進,開拓平定吳郡會稽郡。官爵是陛下所不看重的東西,卑賤的生命是我所看重的東西,陛下要收去大臣所看重的東西,又怎能愛惜您認爲不重要的東西。”世宗笑曰:“你想替朕開拓平定*南,剷除平定蕭衍,揃平拓定,非勇武的人不能。現在所授予你的官職,這符合你的言論。你拿武官必備的勇敢和武力來推辭勇武將*的職位,這是自相矛盾的。”亮曰:“臣想領受陛下聖明的規劃,事先籌劃再決定行動,哪裏需要藉助勇氣武力,才能最終成功。”世宗曰:“謀略和勇武這兩個東西,本來就是關係密切、相互聯繫的。如果勇而無謀,那麼武勇不能單獨成事;如果謀而無勇,那麼謀劃也不可能獨自成功。必須二者具備,才能取得勝利,怎麼能說單單隻須運籌帷幄卻不再借助勇武呢?”亮曰:“請陛下改授我平遠將*的職位。”世宗曰:“運籌帷幄而使用武力,之後遠方的人才能被平定,你用武力來平定,哪裏擔心沒有施行平遠的志向呢。”亮於是陳述謝意後退下。後被任命爲陽平太守,*行純潔惜愛百姓,治理百姓非常仁愛,聲望高政績優,在當時很突出,朝廷嘉獎他的教育感化。轉任汲郡太守,治理的方法和以前一樣,他的美名遠近傳揚。二個郡的民衆官吏,至今還在追思他。孝昌初年死,朝廷追贈他爲左將*、南青州刺史。當初,明亮在陽平任官時,歸屬於相州刺史、中山王熙,熙起兵*元叉。當時幷州刺史城陽王徽也派遣使者到明亮那裏去,祕密地和中山王熙謀劃起兵之事。王熙事敗後,明亮隱瞞了城陽王徽使者的言論,因爲這城陽王徽竟然獲免罪行。孝昌二年,朝廷下詔追述明亮以前的功績,重新贈平東將*、濟州刺史,授予他兒子希遠奉朝請的官職。

知識點:人物傳記類

題型:文言文閱讀

相關文章
最新推薦
猜你喜歡
熱門文章