當前位置:國文幫>書籍語錄>

《林語堂經典作品選》經典語錄

書籍語錄 閱讀(1.93W)
本書收入林語堂先生的散文精品數十篇。這些作品內容豐富,題材各異,構思精巧,文筆精巧、語言幽默、內蘊深厚、風格恬淡,充分顯示了林語堂先生的文學功底及豐富的人生閱歷,從一個側面反映了作者的思想感情及創作風格,非常值得一讀。 在轉瞬即變的時空裏,在人生無以反覆的過程中,經典是打敗了時間的文字,聲音和表情,那些坦誠的語句,那些無畏的吶喊,那些對人類精神的思考,喚醒了我們曾經的期望,鼓起現在的勇氣,不再虛空浮華,懷疑未來。這些智者的身影和流傳已久的詞句,淨化了我們的心靈,震...(更多)

經典語錄

一般來說,過着更富足、更完美生活的人,是那些有着豐富的需求和慾望的人,而不是隨遇而安、對周圍事物漠不關心的人。倫敦郊外的流浪漢對爐邊*不羨慕,不嫉妒,他一定不是進階動物。

《林語堂經典作品選》經典語錄

因此我被迫重整旗鼓,爲月亮辯護,捍衛她不致被消滅。因爲我生怕中華民族一旦喪失欣賞朗月,享受清風的能力,這個民族就會變得更加渺小粗俗、惟利是圖了。

縱使那是一本關於現實事情的書,親眼看見那些事情或親歷其境,和在書中讀到那些事情,其間也有不同的地方,因爲在書本里所敘述的事情往往變成一片景象,而讀者也變成一個冷眼旁觀的人。所以,最好的讀物是那種能夠帶我們到這種沉思的心境裏去的讀物,而不是那種僅在報告事情的始末的讀物。我認爲人們花費大量的時間去閱讀報紙,並不是讀書,因爲一般閱報者大抵只注意到事件發生或經過的情形的報告,完全沒有沉思默想的價值。

我想我和別人一樣是個有道德的人,如果上帝有我母親一半愛我,也就不會送我下地獄。如果我上不了天堂,地球就該死。

但仍有區別,因爲*街頭藝術家給你講催人淚下的故事。而倫敦的則給你些快樂以報答你向他帽子投入了兩便士。

當然,男人寧願要免費投入懷抱的女人,他們說這樣的女人才有高尚的道德。所有男人都喜歡美貌多情而又分文不取的女人。

在這樣的地方你不能不想到賦詩:在此地作詩人只需要心平氣和,凝神致志,然後將詩意融入自己的思想,而不是急於去尋章摘句。

人們經常存在這樣的觀念:"女娼''與''男盜''相提並論,女人羣中的淘金者卻不可與男人中的銀行家同日而語。我認爲這種觀點是極其錯誤的。因爲盜賊無誤可賣,而淘金者有--她們的*相。

我要一些好朋友,和生活本身一樣熟悉、親切的朋友,我對他們不必拘禮節,他們向我傾訴他們的遭遇、婚姻及其他私事的朋友,能夠引幾句阿里斯多*語錄、又能開幾句下作玩笑的朋友,有一定的嗜好,對人、事有確定的見解,有各自的信仰也能尊重我的信仰的朋友。

人們經常存在這樣的觀念:”女娼''與''男盜''相提並論,女人羣中的淘金者卻不可與男人中的銀行家同日而語。我認爲這種觀點是極其錯誤的。因爲盜賊無誤可賣,而淘金者有--她們的*相。

我記得我聽過他那深沉、洪亮的聲音,那帶着*口音的抑揚頓挫的韻律,其中還夾雜幾段適時的、有節奏感的笑聲。能再聽到這樣純正的官話死也心甘!如果那些官僚也掠奪*,那麼他們的掠奪則是文質彬彬,謙謙有禮,整個過程使掠奪者和被掠奪者都感到溫和爾雅。現在的情形不同了。我們現在的官吏只會飽食終日,無所用心,他們粗野如牛,笨拙似豬,厚顏無恥,荒淫無度。如果我們必須被掠奪,至少也要掠奪得我們愉快一些。