問題詳情:
(2019·河南名校聯盟聯考)16世紀初,馬丁·路德在歐洲率先以大衆化的德語翻譯《聖經》,使得衆多的平民百姓可以直接閱讀《聖經》。這種行爲在當時的意義在於( )
A.將人們從宗教迷信中解放出來
B.推動了歐洲*意識的覺醒
C.動搖了上帝在人們心中的地位
D.從神學角度肯定了人的**
【回答】
D
解析 材料“以大衆化的德語翻譯《聖經》,使得衆多的平民百姓可以直接閱讀《聖經》”表明,路德的這種行爲既可以推動德國民族意識的覺醒,又打破了教會對《聖經》翻譯權和解釋權的壟斷,人人都可以*自主地直接與上帝溝通,故D項正確。B項混淆了“民族”與“*”的內涵,排除;路德翻譯《聖經》並非不信神和上帝,A、C兩項對材料理解有誤,排除。
知識點:西方人文精神的發展 宗教改革
題型:選擇題