當前位置:國文幫>習題庫>

閱讀下面文言文,完成文後各題。《青霞先生文集》序     【明】茅坤青霞沈君①,由錦衣經上書詆宰執,宰執深疾之...

習題庫 閱讀(2.07W)

問題詳情:

閱讀下面文言文,完成文後各題。《青霞先生文集》序     【明】茅坤青霞沈君①,由錦衣經上書詆宰執,宰執深疾之...

閱讀下面文言文,完成文後各題。

《青霞先生文集》序      【明】茅坤

青霞沈君①,由錦衣經上書詆宰執,宰執深疾之。方力構其罪,賴明天子仁聖,特薄其譴,徙之塞上。當是時,君之直諫之名滿天下。已而君累然攜妻子出家塞上。會北敵數內犯,而帥府以下束手閉壘,以恣敵之出沒,不及飛一鏃以相抗。甚且及敵之退,則割中土之戰沒者與野行者之馘②以爲功。而父之哭其子,妻之哭其夫,兄之哭其弟者,往往而是,無所控籲。君既上憤疆埸之日弛,而下痛諸將士日菅刈我*以蒙國家也。數嗚咽欷歔,而以其所憂鬱發之於詩歌文章,以泄其懷,即集中所載諸什是也。

青霞沈煉君,以錦衣衛經歷的身份向皇帝上書斥責宰相。宰相因此非常忌恨他,正當宰相要極力羅織罪名陷害他時,幸虧皇帝仁慈聖明,特地減輕他的罪罰,只把他貶謫到塞上。當時,沈君直諫的聲名傳遍天下。不久,沈君滿懷鬱懣,攜帶家小,遷居塞上。正逢北方的敵人多次侵犯內地,而帥府以下的各級官員都束手無策,關閉城壘,任由敵人往來出沒,連向敵人發一支箭來抵抗都做不到。甚至等到敵人退走以後,他們就割下在戰爭中陣亡的中原士兵和在郊野中趕路的人的耳朵來當作*功。而百姓中父親哭兒子、妻子哭丈夫、哥哥哭弟弟的,到處都是,怨憤之情無處可訴。沈君既對上憤慨於邊疆防務的日益懈怠,對下又痛心於將士們肆意殘害百姓、欺騙國家。他多少次爲之哭泣哀嘆,於是就將他滿腔鬱憤表現在詩歌文章中,從而抒發他的情懷,文集中所載錄的各篇就是他這類的作品。

君故以直諫爲重於時,而其所著爲詩歌文章又多所譏刺,稍稍傳播,上下震恐,始出死力相煽構,而君之禍作矣。君既沒,而中朝之士雖不敢訟其事,而一時閫寄 ③所相與讒君者,尋且坐罪罷去。又未幾,故宰執之仇君者亦報罷。而君之門人給諫俞君,於是裒輯④其生平所著若干卷,刻而傳之。而其子以敬,來請予序之首簡。

沈君本來就因爲敢於直諫而爲當世人所敬重,而他所作詩文又多所譏刺,稍一傳播,上下都感到震驚恐慌,於是他們就竭力造謠、陷害,而大禍也就落到了沈君頭上。沈君遇害之後,那些曾身居*中要職、一同陷害沈君的人,不久也都因罪被罷官。又過了不久,原來仇視沈君的宰相也被罷官。而沈君的門人、給事中兼諫議大夫俞君,就蒐集編纂了沈君生前的著述若干卷,並加以刊刻流傳。沈君的兒子沈以敬,來請我爲文集作這篇序文。

茅子受讀而題之曰:若君者,非古之志士之遺乎哉?孔子刪《詩》,自《小弁》之怨親,《巷伯》之刺讒而下,其忠臣、寡婦、幽人、懟士之什,並列之爲“風”,疏之爲“雅”,不可勝數。豈皆古之中聲也哉?然孔子不遽遺之者,特憫其人,矜其志。猶曰“發乎情,止乎禮義”,“言之者無罪,聞之者足以爲戒”焉耳。予嘗按次《春秋》以來,屈原之《騷》疑於怨,伍胥之諫疑於脅,賈誼之疏疑於激;叔夜之詩疑於憤,劉賁之對疑於亢,然推孔子刪《詩》之旨而裒次之,當亦未必無錄之者。君既沒,而海內之薦紳大夫至今言及君,無不*鼻而流涕。嗚呼!集中所載《鳴劍》、《籌邊》諸什,試令後之人讀之,其足以寒賊臣之膽,而躍塞垣戰士之馬,而作之愾也,固矣!他日國家採風者之使出而覽觀焉,其能遺之也乎?予謹識之。

我拜讀了沈君文集後,題寫道: 像沈君這樣的人,難道不就是古代那些志行高尚的一類人嗎? 孔子刪定 《詩經》,從怨恨親人的 《小弁》、諷刺奸讒的《巷伯》 以下,那些忠臣、寡婦、隱居之士、憤世嫉俗者的作品,一概被列入“國風”,併入 “小雅”,這樣的作品不可勝數。難道這些都是古代的合乎音律的詩歌嗎? 然而孔子之所以不輕易刪掉它們,只是憐憫那些受讒害的人,彰顯他們的志向,他還說過“這些詩歌都是發自真情實感,都合乎禮義的要求”,“說話的人沒有罪,聽的人完全可以把它作爲借鑑”。我曾依次考察了自《春秋》 以來的作品,發現屈原的 《離騷》 好像是在發泄怨恨,伍子胥的勸諫像是在進行威脅,賈誼的奏疏很激切,叔夜的詩歌又像是在抒發憤恨,劉蕡的對策像是在表現亢直的個*。然而按照孔子刪定 《詩經》 的原則而收集、編輯它們,應該是未必沒有值得收錄的。沈君已經辭世,然而海內的官員大夫到現在談到他,沒有不鼻子發*流下眼淚的。唉! 文集中所載的 《鳴劍》、《籌邊》等篇,假使讓後人讀了,那麼它們完全可以使奸臣膽寒心折,令守邊將士戰馬騰躍,振奮起同仇敵愾的義憤,這是必然的。今後,國家負責采詩的官員看到這些詩篇,難道會把它們給遺漏掉嗎? 在此,我懷着一片恭謹之情記在這裏。

(文章引自《<古文觀止>名家精譯》,有刪節,中華書局2007年版)

【注】①沈君:沈煉,即文題中的青霞先生,明嘉靖年間名臣。 ②馘(guó):被殺者的左耳。 ③閫寄:被委以*事重任。④裒(póu)輯:蒐集、編輯。

6.對下列劃線詞的解釋,不正確的一項是(    )

A.上書詆宰執            詆:斥責

B.以恣敵之出沒          恣:任憑

C.然孔子不遽遺之者      遺:留下

D.而作之愾也            愾:憤恨

7.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(   )

A.沈煉爲人剛直,被權臣構陷,曾遭遇貶謫而攜帶家小遠赴塞上,但他仍然爲國事擔憂,關心民生疾苦。

B.沈煉死後,他平生所作詩文被門人刊刻傳佈,本文作者茅坤應沈煉兒子的請求爲青霞先生的文集作序。

C.沈煉以直諫聞名,以詩文抒發悲憂天下的情懷,他的詩文也對黑暗的社會現實多有譏刺,最終引來殺身之禍,

D.茅坤將沈煉的遺作與屈原的《離騷》等著作相提並論,認爲沈君的文章符合古人“中聲”的要求,給予了極高評價。

8.下列劃線虛詞意義和用法相同的一項是(   )

A.君子博學而日參省乎己,則知明而行無過矣         小學而大遺,吾未見其明也

B.師道之不傳也久矣                               不知東方之既白

C.蘇子與客泛舟,遊於赤壁之下                     客亦知夫水與月乎

D.不賂者以賂者喪                                 以事秦之心,禮天下之奇才

9.翻譯文中畫線的句子。

(1)又未幾,故宰執之仇君者亦報罷。

(2)君既沒,而海內之薦紳大夫至今言及君,無不*鼻而流涕。

10.試列舉沈煉遠赴塞上所見的諸多亂象。

【回答】

6.C

7.D

8.B

9.(1)又過了不久,原來仇視沈君的宰相也被罷官。(定語後置句式1分,報罷1分,意思通順1分)

(2)沈君已經辭世,然而海內的官員大夫到現在談到他 ,沒有不鼻子發*流下眼淚的。(沒、薦紳、流涕各1分,意思通順1分)

10.①將領們面對敵人的內犯束手無策;②有將領割下陣亡者和“野行者”的左耳邀功請賞;③到處是百姓因親人失去痛哭的慘狀;④百姓們沒有可以控訴呼籲的地方。

【解析】

6.

試題分析:實詞題目近些年考覈有難度加大的趨勢,一般刻意迴避考綱規定的120個實詞,並且考題選項中夾雜出現通假字、古今異義、詞類活用等文言現象。答題的方法有“結構分析法”“語法分析法”“形旁辨義法”“套用成語法”“套用課本法”但這些方法都需要一定的文言功底,最好方法是把 所給的詞義代到原文中去,看語意是否通順來確定*的正確與否。C項,“然孔子不遽遺之者”中的“遺”應解釋爲“捨棄”的意思,這句話的意思是“ 然而孔子之所以不輕易刪掉它們”。

考點:理解常見文言實詞在文中的含義和用法。能力層級爲理解B。

7.

試題分析:本題考查學生對文字內容的理解。D項,“認爲沈煉的文章符合古人‘中聲’的要求”說法法有誤;文章最後一段的原句是“豈皆古之中聲也哉”,這是一個反問句,意思是“難道這些都是古代的合乎音律的詩歌嗎”,由此可以知道選項的說法有誤。

考點:歸納內容要點,概括中心意思。能力層級爲分析綜合C。

8.

試題分析:A項前一個連詞,遞進關係,後一個轉折關係;B項均爲主謂間取獨;C項前一個介詞“跟、和”的意思,後一個連詞“和”的意思;D項前一個介詞,“因爲”的意思,後一個介詞,“用、憑”的意思。

考點:理解常見文言虛詞在文中的意義和用法。能力層級爲理解B。

9.

試題分析:翻譯文言首先要結合上下文大體把握全句意思,再找出句中的關鍵字、辨識該句句式,然後進行翻譯,一般爲直譯(某些特殊詞語,如官職名、地名、年號名等可不譯),注意字句的落實。翻譯時還要注意按現代漢語的規範,達到詞達句順。本題中,第(1)句中的定語後置句式,報罷;第(2)句中的沒、薦紳、流涕。

考點:理解並翻譯文中的句子。能力層級爲理解B。

10.

試題分析:題幹要求“試列舉沈煉遠赴塞上所見的諸多亂象”,這是考查學生篩選概括的能力。可以到文中找到答題的區域,篩選出相關的內容,然後用自己的話概括或者翻譯。第一段有提示*的句子“已而君累然攜妻子出家塞上”,可見所見的亂象應在第一段。

考點:歸納內容要點,概括中心意思。能力層級爲分析綜合C。

【文言文翻譯】

沈君青霞,以錦衣衛經歷的身份,上書抨擊宰相,宰相因此非常痛恨他。正在竭力羅織他罪名的時候,幸虧皇帝仁慈聖明,特別減輕他#from 本文來自學優高考網www.gkstk.com,全國最大的高考網站End#的罪責,把他流放到邊塞去。在那段時期,沈君敢於直諫的美名已傳遍天下。不久,沈君就拖累着妻子兒女,離家來到塞上。正巧碰上宣府鎮、大同鎮一帶頻頻傳來敵人入侵的告急*報,而帥府以下的各級將領,都束手無策,緊閉城壘,任憑敵寇出入侵擾,連*一支箭抗擊敵人的事都沒有做到。甚至等到敵人退卻,就割下自己隊伍中陣亡者和在郊野行走百姓的左耳,來邀功請賞。於是父親哭兒子,妻子哭丈夫,哥哥哭弟弟的慘狀,到處都是,百姓們連控訴呼籲的地方都沒有。沈君對上既憤慨邊疆防務的日益廢弛,對下又痛恨衆將士任意殘殺*,矇騙朝廷,多次哭泣感嘆,便把他的憂鬱表現在詩歌文章之中,以抒發情懷,就成爲文集中的這些篇章。沈君原來就以敢於直諫,受到時人的敬重,而他所寫的詩歌文章,又對時政多所諷刺,逐漸傳播出去,朝廷上下都感到震驚恐慌。於是他們開始竭力進行造謠陷害,這樣沈君的大禍就發生了。沈君被害死以後,雖然朝中的官員不敢爲他辨冤,但當年身居*事要職、一起陷害沈君的人,不久便因罪撤職。又過了不久,原來仇視沈君的宰相也被罷官。沈君的老朋友俞君,於是收集編輯了他一生的著述若干卷,刊刻流傳。沈君的兒子沈襄,來請我寫篇序言放在文集前面。

我恭讀了文集後寫道:像沈君這樣的人,不就是古代有高尚節*的那一類志士嗎?孔子刪定《詩經》,從《小弁》篇的怨恨親人,《巷伯》篇的譏刺讒人以下,其中忠臣、寡婦、隱士和憤世嫉俗之人的作品,一起被列入“國風”、分入“小雅”的,數不勝數。它們難道都符合古詩的音律嗎?然而孔子所以並不輕易刪掉它們,只是因爲憐憫這些人的遭遇,推重他們的志向。還說“這些詩歌都是發自內心的感情,又以合乎禮義爲歸宿”,“說的人沒有罪,聽的人完全應該引爲鑑戒”。我曾經按次序考察從春秋以來的作品,屈原的《離騷》,似乎有發泄怨恨之嫌;伍子胥的進諫,似乎有進行威脅之嫌;賈誼的《陳政事疏》,似乎有過於偏激之嫌;嵇康的詩歌,似乎有過分激憤之嫌;劉蕡的對策,似乎有亢奮偏執之嫌。然而運用孔子刪定《詩經》的宗旨,來收集編次它們,恐怕也未必不被錄取。沈君雖已去世,但海內的士大夫至今一提到他,沒有一個不鼻*流淚的。啊!文集中所收載的《鳴劍》、《籌邊》等篇,如果讓後代人讀了,它們足以使奸臣膽寒,使邊防戰士躍馬殺敵,而激發起同仇敵愾的義憤,那是肯定的!日後假如朝廷的採風使者出使各地而看到這些詩篇,難道會把它們遺漏掉嗎?我恭敬地記在這裏。

至於說到文采辭藻的精美不精美,以及與古代作家爲文的宗旨是否符合,那不是評論沈君大節的東西,所以我就不寫了。

知識點:人物傳記類

題型:文言文閱讀

相關文章
最新推薦
猜你喜歡