當前位置:國文幫>書籍語錄>

《人生不需要走直線》經典語錄

書籍語錄 閱讀(2.63W)
這本書堅定了100000000歐洲人的夢想,並將讓更多的人擺脫焦慮空虛,成爲自己最愛的人。感動*人物薩布瑞亞在*講述,超越胡克的《人生不設限》的故事。 這是一 夢想的故事。 一個來自德國的盲女大學生薩布瑞亞,這位2歲就因視網膜病變而失明的女子,但是卻從未放棄,在周圍所有人對她的懷疑與否定中放棄了原本平穩,在六十歲就能領取養老金的優渥生活,艱難行走在雪域高原的各個角落,將境遇慘淡的*盲童帶到拉薩,帶進她創立的第一所盲童學校。 她所做的一切努力都是爲了讓那些...(更多)

經典語錄

“搭乘CA936班機前往*的旅客,請到B號登機門登機。” 這不是我第一次前往*旅行,也不是我第一次單獨旅行。即便如此,我還是從我的朋友圈中聽到極爲不同的想法和責難。 “這種旅行太瘋狂了,你不是認真的吧?”泰瑞曾這樣說。他是*學的博士候選人。接着他用一種極爲法式的大男人口吻補充道:“女孩啊,女孩!可不能讓你就這樣獨自幻想,你一定需要男*的陪伴!再等三個月,我就陪你到拉薩。”

《人生不需要走直線》經典語錄

她描述,我們已經騎着馬行走了一個多禮拜,爲的是要向失明的孩童介紹新發明的點字法。“克桑梅陀自己也是個盲人!”她說,同時抓着我的手臂,把我推到開啟的窗前,就像推展示品似的。 “喔!外國人!”小孩子興奮地大叫,也把頭從窗子伸出來。 “克桑梅陀,”多瑪說,此時她很激動,“克桑梅陀自己一個人到*來,爲了教盲人讀書和寫字!” “噢!多麼感人!”農婦們嘆着,嘴巴里充滿同情嘰嘰喳喳地說,但接下來還是什麼也沒有發生。 多瑪發怒了,發出幾近尖叫的刺耳聲音:“如果你們今晚不收留我們,那表示*人根本不好客,看着陌生人在門前凍死!” 這招終於發生了效用,一扇門慢慢地推開,一位老人友善地請我們進門。

在出發到成都之前,停留在*的這些日子是一段很好的學習時間。我來自一個即使只看到盲人柺杖的尖端,母*的直覺和助人症候羣便急速涌現的國家。如果我在那個國家的某處,恰巧站在路口附近等人,常常就會有人抓着我說:“看不見?”然後把我帶過馬路。如果我*,抓住我的人會因爲驚訝和羞愧而把我留在路*,然後快速地朝遠處走去。不,對於德國這樣樂於助人的精神,我其實沒有什麼好抱怨的。

一直到今天,顏*對我而言始終扮演着重要的角*。我的父母遵循醫生的建議,儘可能延長教導我辨識**的學習時間。而**幾乎是我唯一真正能看見的東西,我利用它們來辨識方向。譬如騎腳踏車的時候,綠*的線條或深灰*的*影就是柏油路上人行道的邊緣。

如果我幸運地找到了餐館,接下來就要克服另一個障礙,那就是找出一個空的座位,然後填飽肚子。看得見的旅客總是能不假思索地走進廚房,指着不同的蔬菜、肉品料理。對我來說這就沒這麼容易了。其實找個位子還沒有這麼困難,因爲你可以像個老實的*客人站在入口的附近,等着服務生帶你到座位上。而面對這樣的方式,你同時可以藉着幾個有目的、笨手笨腳的動作說明,他不只是在招呼一個看不懂的客人,還是個看不見的客人。

他們*告過我,公馬具有攻擊*,會經常嘗試將騎在它背上的人甩開。但我以足夠固執,相信了這匹“魔鬼”。現在,我爲此感到慶幸,因爲這匹被主人命名爲“那格波”的黑馬,安靜而且高度專注。當我小的時候,曾經學過和所謂難以馴服又有個*的馬兒相處。它們通常是敏感而聰明的動物,很快地我就知道,我可以信任它們,也會感到欣慰。

一個月後他飛回德國,我又停留了兩個月,靠自己的力量在這個巨大國家的一小塊土地上旅行。一開始我的確很不確定,自己是不是能在沒有明眼人的陪同下應付這樣的旅行,但是很快地我便發現,如果人們願意相信生命中的意外,坦率面對未知,一切會變得非常容易。我學習到了自由、沒有計劃和時間表,去做任何當下在我腦中出現的想法。

回到家中以後,我懷念旅行時的那種*自主。在德國這裏,好像每個人都知道什麼對我來說是重要的──不論是朋友們友善的建議,或是教授們信心滿滿的推薦。但是,我卻有一種感覺,我再也沒有可以呼吸的空氣。我想把一切拋在身後,於是着手計劃新的旅行。而這一次,我不僅僅是要從一個地方移動到另一個地方,而是要實現我許久以來的願望──在*高原的某處替盲人蓋所學校。

爲了瞭解那裏盲人的生活狀況而獨自前往*,也許真的很瘋狂——通常人們會派遣一整個研究小組來進行這樣的工作。而爲了保險起見,至少每個理*的人都會讓旅行社去安排這樣的一趟旅程,是什麼讓我一再成爲獨行者?

她描述,我們已經騎着馬行走了一個多禮拜,爲的是要向失明的孩童介紹新發明的點字法。“克桑梅陀自己也是個盲人!”她說,同時抓着我的手臂,把我推到開啟的窗前,就像推展示品似的。“喔!外國人!”小孩子興奮地大叫,也把頭從窗子伸出來。“克桑梅陀,”多瑪說,此時她很激動,“克桑梅陀自己一個人到*來,爲了教盲人讀書和寫字!”“噢!多麼感人!”農婦們嘆着,嘴巴里充滿同情嘰嘰喳喳地說,但接下來還是什麼也沒有發生。多瑪發怒了,發出幾近尖叫的刺耳聲音:“如果你們今晚不收留我們,那表示*人根本不好客,看着陌生人在門前凍死!”這招終於發生了效用,一扇門慢慢地推開,一位老人友善地請我們進門。

另一位同學則在我向他道別時放聲大笑:“盲人穿越*,這聽起來就像好萊塢的電影。”