當前位置:國文幫>書籍語錄>

《鑄以代刻》經典語錄

書籍語錄 閱讀(2.96W)

經典語錄

回顧二十年來自己探討傳教士印刷出版活動的經驗,先是以倫敦會爲對象,後來擴及美部會,還是不夠寬廣周延,因爲導致西式活字取代木刻印刷的要角,或者說十九世紀初中期在華從事中文印刷的主要傳教會,還有始終堅持以西式活字印刷的美國長老會,要了解*圖書生產技術轉變的過程和全景,長老會是不可或缺的一塊拼圖。

《鑄以代刻》經典語錄

西式活字取代木刻是一項似小而實不小的改變。十九世紀以前,*人主要以木刻印刷圖書,這是千餘年來*圖書文化的重要特徵與技術基礎。但木刻印刷卻在十九世紀內遭遇傳教士引進西式活字印刷的挑戰,並且就在同一個世紀內被普遍地取而代之。西式活字印刷進一步引發圖書文化的一連串變動,例如圖書的面貌從此改變,線裝書的各項特點逐漸消失不見,連線裝都改爲平裝或精裝了;再如圖書的出版傳播有了新的模式,而圖書的典藏儲存從過去的封面朝上平放在架上,變成直立在書架上,書脊朝外並印上書名作者等。

1997年初我趕在坐吃山空之前僥倖學成回臺,得以任教大學,也開始了以傳教士爲主軸的近代中西文化交流史研究,雖然無法再與傳教士的手稿真跡朝夕相對,但透過縮微膠捲或膠片繼續在他們的字裏行間探索尋思,成爲我這些年來的生活寫照。到2010年爲止,我先後抄錄了兩百六十餘萬字的傳教士書信手稿,也發表了一些相關論著,而傳教士的印刷出版活動正是這些書信和論著中的重要部分。