他們的文章佶屈聱牙,甚至文理不通,既缺思想*,又無藝術*。
擔任大學其它課程的教師,抱怨學生交來的學期論文或試卷,文理不通,草率得令人無法忍受。
王文學的懺悔材料不僅白字連篇,而且文理不通之處比比皆是。
目前,無論是國內還是國外的中醫翻譯作品均存在着譯文文理不通、逐詞死譯、晦*難懂等現象。
像這樣文理不通的文章,居然也能見報,真不可思議。
翰林院侍讀吳孝登“作詩謬妄”,被髮配寧古塔爲*奴;侍讀學士陳邦彥、陳邦直“謬誤舛錯”,翰林項維聰“文理不通”,都被革職回鄉。
很難想象,有的人連寫信都文理不通,怎麼能準確、簡煉、明白地寫出科學論文呢?
這篇文章純屬雜湊而成,文理不通.
聽見平訥說了這麼一句文理不通的話,卡明斯心裏又添了幾分鄙夷.
一個有觀察力的學生,絕不會是學業成績落後或者文理不通的學生。