瓦爾登湖(Walden 或 Life in the Woods),*大陸譯“瓦爾登湖”,*譯“湖濱散記”,是美國作家亨利·戴維·梭羅所著的一本著名散文集。該書出版於1854年,梭羅在書中詳盡地描述了他在瓦爾登湖湖畔一片再生林中度過兩年又兩月的生活以及期間他的許多思考。《瓦爾登湖》語語驚人,字字閃光,沁人心肺,動我衷腸。到了夜深人靜,萬籟無聲之時,此書毫不晦*,清澄見底,吟誦之下,不禁爲神往了。
經典語錄
最富有的時候,你的生活也是最貧窮的。吹毛求疵的人即便在天堂也能挑出瑕疵。一個安心的人在哪都可以過自得其樂的生活,抱着振奮樂觀的思想,如同居住在皇宮一般。犯不着千*萬苦求新,無論衣服還是朋友。把舊的翻新,回到它們中去。萬事萬物沒有變,是我們在變。
我願意深深地扎入生活,吮盡生活的骨髓,過得紮實,簡單,把一切不屬於生活的內容剔除得乾淨利落,把生活逼到絕處,用最基本的形式,簡單,簡單,再簡單。
時間決定你會在生命中遇見誰,你的心決定你想要誰出現在你的生命裏,而你的行爲決定最後誰能留下。
知道自己知道什麼,也知道自己不知道什麼,這就是真正的知識。
我看到那些歲月如何奔馳,捱過了冬季,便迎來了春天。
所謂的聽天由命,是一種得到*實的絕望。
唯有我們覺醒之際,天才會破曉。破曉的,不止是黎明。太陽只不過是一顆晨星。
一個人越是有許多事情能夠放得下,他越是富有。 A man is rich in proportion to the number of things which he can afford to let alone.
我步入叢林,因爲我希望生活得有意義,我希望活的深刻,並汲取生命中所有的精華。然後從中學習,以免讓我在生命終結時,卻發現自己從來沒有活過。
爲什麼一桶水放時間長了會變臭,而水凍成*以後就能永遠保持甘美呢?哲人說,這就如同情感和理智的區別。
社會已遠遠背離"社會"一詞的基本意義。儘管我們接觸頻繁,但卻沒有時間從對方身上發現新的價值。我們不得不恪守一套條條框框,既所謂"禮節"與"禮貌",才能使着頻繁的接觸不至於變得不能容忍而訴諸武力。
愛情無*可醫,唯有愛得更深。