當前位置:國文幫>書籍語錄>

《被仰望與被遺忘的》經典語錄

書籍語錄 閱讀(2.69W)
《被仰望與被遺忘的》經典語錄

經典語錄

這就是她們在紐約城裏的工作——她們是那些有着自己工會組織的1.2萬名清潔女工。她們每天夜裏要撫慰1000英尺的地板和沉睡的電話,輕輕擦拭桌面上別的女人的照片。傍晚6點,200名清潔女工腳蹬平底鞋,身着農婦穿的那種藍布衣,迅速地奔向帝國大廈的3000個房間;她們每年能在那裏的地上發現總計約5000美元的*票和硬*,有時在家居後還會發現隱匿的偷情者。但她們都非常忠於職守,把拾到的錢全部上交,並且把那些偷情者報告給*衛——可這兩種做法都得不到什麼感謝。

然而,在碼頭上,人們對貓的需求卻依然如故。有一個碼頭工人對貓有過敏症,他就下毒*毒死了那裏的貓。結果不到一天的時間,那裏的老鼠就氾濫成災了。工作時,工人們看到成羣的老鼠在箱子上爬。在九十五號碼頭,老鼠開始偷吃碼頭工人的午餐,甚至開始攻擊人。結果,他們不得不緊急地從附近街區調來野貓。現在,鼠患終於得到了控制。

“哥譚”市的那些野貓很少能再過上安逸的生活,它們往往斃命於出生的街區。曾有一位貴婦收養過一隻被ASPCA救起的被跳蚤咬得遍體鱗傷的野貓。這隻貓現在住在東區一座豪華的公寓裏,夏天到來時,它就隨這位女士到長島的別墅消夏。當聽說一些齧齒動物在聯合國檔案櫃裏肆虐時,美國愛貓協會曾把兩隻無家可歸的貓運到聯合國總部。協會主席羅伯特·洛薩·肯代爾說:“這兩隻貓會對付那些鼠輩的。”這兩隻貓似乎在聯合國過得很開心,其中一隻常常躺在一本漢語字典上睡覺。

他們在一個地方只逗留一段時間,一旦大橋建好,他們就開拔到另一座城市,去修建等待着他們的另一座大橋。他們把所有的地方都連接了起來,但他們自己的生活卻永遠孤獨、飄零。

在食品店或餐館兼職的貓,往往是一隻改過自新的波希米亞式野貓,它吃得很好,能夠趕走老鼠,但一般只把商店當作旅館,喜歡在夜深人靜時到大街上游逛。儘管工作時間自由,它仍然享有它最接近的同類(那些“全職”、完全家養或店養的貓)的大部分優厚待遇——包括到窗臺上睡覺的特權。布利克街一家熟食店裏的一隻改過自新的波希米亞式野貓常常藏在門後,並能把所有試圖尋找施捨的其他流浪貓趕跑。

最後,當光明降臨這座城市時,她們手中的廢物筐在大廳裏集中,她們的聲音在樓下空曠的大理石走廊迴盪。不一會兒,她們就列隊站在馬路旁的人行道邊,裹着大衣,笑容滿面地等公共汽車回家了。

野貓以偶爾未蓋上蓋兒的垃圾桶或老鼠爲生,一般不願與人交往。即便是對那些給它們提供食物的人,它們也不願理睬。這些桀驁不馴的野貓一眼就可以認出:它們毛髮凌亂,表情漠然,眼睛睜得大大的,目光中充滿野*。

位碼頭工人說:“貓在這裏根本無法睡覺,一旦它們睡着了,老鼠就會把它們吃掉。我們這兒已有老鼠咬死貓的先例了,但這種情況不常發生,大多數碼頭野貓都是非常兇猛的。”

在紐約,由於大型超市紛紛而至,小食品店越來越少,食品店裏的“全職”貓的數量急劇下降。由於有了更好的防鼠措施、改進的食品包裝以及更好的衛生條件,像A&P這樣的連鎖店已很少再養貓防鼠了。

你從生活中得到的享樂越多,你對死亡的恐懼也就越多。

當一個人知道他安全的時候,他的感覺就遲鈍了,他就開始走向死亡。

傍晚時分,紐約城裏成千上萬的女祕書踩着高跟鞋從寫字樓裏迅速走出,而另一大羣女人準備涌入。從夜*降臨到日出時分,這些女人似乎控制着紐約:她們將佔據*交所的位子,主宰空無一人的董事會會議室,向那些看不見的廣告人揮舞拳頭;她們無需通告就闖進那些商界大亨舒適的辦公室,站在聽寫機前體驗發號施令的感覺;她們能讓摩天大樓裏的燈光徹夜不熄。從窗外看去,她們的身影和掃帚來回飛舞,就像一羣女巫在施展魔法。