當前位置:國文幫>名人語錄>

唐·德里羅經典語錄

名人語錄 閱讀(3.28W)
唐·德里羅經典語錄

唐·德里羅於1936年11月20日出生在紐約市布朗克斯區一個意大利移民家庭。他在童年時曾隨父母遷居賓夕法尼亞州東部的波維爾市;返回紐約後,一直居住在布朗克斯的一幢兩層樓房裏。德里羅於1954年入紐約福德南大學就讀,1958年畢業時獲交際藝術學士學位。1985年發表的《白噪音》是他最著名的代表作 ,獲得美國國家圖書獎 ,被譽爲後現代主義文學的巔峯之作 。唐·德里羅被認爲是美國當代最優秀的小說家之一,近年來一直是諾貝爾文學獎的熱門人選之一。 


經典語錄

對於許多人來說,世界上只有兩塊地方:他們生活的地方和電視機裏給他們看的地方。

”你想做什麼呢?“她說。”任何你想做的事情。“”我想做對你來說最好的事情。“”對我最好的事情就是使你高興。“我說。”我想使你快說,傑克。“”我使你高興的時候,我就快活。“”我只是想做你想做的事情。“”我想做對你來說最好的事情。“”但是隻要你讓我使你高興,你就使我高興了。“她說。”作爲男夥伴,我想,使對方高興是我的責任。“”我吃不準這是一句微妙的關心話,還是一句帶有*別歧視的話。“”難道男人體貼他的夥伴是錯的嗎?“

”來此地就是一種精神上的投降。我們所見的僅僅是旁人所見。過去來此的成千上萬的人,將來要到此一遊的人。我們心甘情願地成爲一種集體感覺的組成部分。這一點實實在在地豐富我們的想象。這與所有的旅遊活動一模一樣,某種意義上是一種宗教經驗。“

兒童的生命中懷有一種對於混亂的意識,其根源就是他的機體“對於靈與肉毀滅的恐懼”。這一恐懼“經歷最爲複雜的種種精心加工,以諸多間接的方式表現出來”。兒童們“時常出現的夢魘和對於昆蟲和*的普遍恐懼”等等

來到此地就是一種精神上的投降,我們所見的僅僅是旁人之所見。我們心甘情願地成爲一種集體感覺的組成部分。

“這座農舍沒有被人拍照之前是個什麼樣子?”他說,“它以前看起來像什麼?它別的農舍有什麼不同?我們無法回答這些問題,因爲我們已經讀過標示牌上寫的東西,看見過人們喀嚓喀嚓地照相。我們不能跳出這個氛圍,我們是它的一部分。我們身處此時此地。”

幾天後,默裏邀我一起遊覽一處名叫“美洲照相之最的農舍”的旅遊勝地。……所有的人都帶着照相機,有人還有三腳架、長焦鏡頭和濾*鏡。亭子裏的一個男人出售明信片和幻燈片——從這個高處拍攝的照片。……“沒人看見農舍。”他說道。一陣長久的沉默。“一旦你看到了那些關於農舍的標示牌,就不可能再看到農舍了。”

“我可不是在發牢騷。我喜歡這兒。我完全被這個地方迷住了。一派小鎮子的景象。我要擺脫城市和*糾纏。熱量—這就是城市對我的意義。你下了火車步出車站,就會被熱浪所襲。空氣、交通和熙來攘往的人羣的熱量。食物和*的熱量。高樓大廈的熱量。地鐵和隧道里飄上來的熱量。城市的氣溫總是高出十五度。熱量從人行道上升空,從有毒的天空中降落。公共汽車吐出熱量。購物的人羣和辦公人員散發熱量。整個基礎設施就是建立在熱量之上的,消耗熱量,生出更多的熱量。科學家們喋喋不休的”宇宙熱量的最後耗盡“早已開始,你可以在任何大中城市裏感到這一切正發生在你的周圍。熱量和潮溼。”

自從空中毒霧事件發生之後,日落就漂亮得讓人消受不起······那輪原本已經燦爛輝煌的落日,一躍而爲赭*的,寬廣的、高聳雲霄的如同夢幻的空中景緻,透露這恐怖。