當前位置:國文幫>名人語錄>

聶永真經典語錄

名人語錄 閱讀(1.06W)
聶永真經典語錄

聶永真 ,1977年生。*著名平面設計師。臺科大商業設計系畢業,*藝術大學應用媒體藝術研究所。2010年06月26日臺北小巨蛋舉行的第21屆*金曲獎,聶永真憑藉爲林宥嘉專輯《感官/世界》設計的封面獲得最佳專輯包裝獎。2015年6月27日,聶永真憑藉《小湊戀歌》獲得第26屆*金曲獎最佳專輯包裝獎。 


經典語錄

“你一定過的一切都好,我不需要故意將回憶導向濫情。我們只是很簡單地最後沒有在一起,像大多數人一樣”

擁有利落跟默契的人生好難。

一切的一切都有能是無以名狀,你可以輕易地說出爲何突然對一個人很有感覺,但就是沒辦法解釋你對一個人爲什麼怎樣就是沒感覺。

我們就這樣坐着不要說話好不好。

如果覺得自己不是最對的那個人,要怎麼纔能有自信跟你一起走到你已經事先畫好的美好的日常輪廓?

當我對你表達我那快要溢出的情感,且它看起來也像真的一樣,那邊意味着接下來我不想得到一個理*的、溫吞的機車*。你簡短提醒明天要去日內瓦,所以不會出現在ichat,但也忘了交代多久。時間的長短其實不是重點,我也不會因爲久不見你而覺得顧影自憐生活乏味,只是你需要給我一個期限,在那個期限裏面我不需要太過琢磨於語言遊戲的布馮周穎,我可以呆在客廳看播到爛的追馬新聞,我可以不用因爲時差而晚睡,我可以工作看書,我可以離開計算機,因爲關係的不定*帶來的“等待”與“制約”,連一小包零食都可以讓人吃得那麼鬱鬱寡歡。

santa monica的晚上,車子幽暗筆直地前進,窗外路燈照在記憶裏你的臉上,彷彿我正要跟你出門吃飯,時間跟空間卻已經位移。你一定過得一切都好,我不需要故意將會以導向濫情,我們只是很簡單地最後沒有在一起,像大多數人一樣。

只不過想在麥當勞裏點一杯*美式,卻因爲它在這裏被刻意取了一個不同的名字,帶來了許多語言使用上的不便。“不好意思,可以給我一杯*美……那個America……ca……,嗯……亞……美利, *-亞-美-利-加-諾……嗎?”當美式咖啡(Americano)這四個中譯字已經可以被大 部分人普遍識讀的時候,麥當勞的中文智庫長官們,我好想舉手請問,作爲一個數量超多的大衆連鎖快餐店,一定要設計一個這麼冗長的專有名詞,讓我們這些因爲害怕無法一一逐字唸對而感到難爲情的人,在用餐前就得先試吃一盤拗口的中文化外來語螺絲嗎?

哎哎,你們有沒有想過要是伯伯媽媽叔叔阿姨們爲了要 點一杯簡單概念的“亞美利加諾”念起來會有多吃力呢?有沒有想過店內職員爲了要再解釋一次“亞美利加諾”其實就是美式咖啡,一天加起來會多浪費多少脣舌成本?你們自己有沒有試着感覺唸完“亞美利加諾” 五個字後的一點點難爲情( 儘管不在乎或試着對此熟 稔)…… 當後面正排着長長的隊伍、當舌頭正遲鈍卻必須儘快地念出那五個字,旁邊的顧客無不豎起耳朵擡起頭好奇地幫你check你到底在念些什麼東西。

跟Baboo講到關於去剪頭髮的事,幫你洗頭的小姐或弟弟都會問你:“請問還有哪裏需要加強嗎?”這件事喚起了我的記憶,記得還在讀大學的髮廊時代,她們都是問:“先生,請問還有哪裏癢嗎?”這個問句真的很匪夷所思, 因爲這個問題的意思是假設她們正在洗的是一個正在癢的頭皮(不過我們也沒主動告知哪裏有比較癢啊……),況且誰好意思承認自己頭皮癢需要請她們再多搔一下 呢?當你回:“沒有,謝謝,這樣okay了”時,還是會覺得你因爲直接回答她們的問題而間接承認“無論如何的確有癢的問題”,真的是很矮油的一件事。

這是從小到大你們都在逃避的問題,儘管都長的夠大了,你從來不會覺得這件事會在你身上發生,從來沒有覺得戀愛最後的結果是結婚。戀愛的結果應該是分手纔對。如果戀愛的結果沒那麼快到來,那麼就是一直保持戀人的關係下去。或者更換身邊的那個人,結果又循環般得變成戀愛的重新開始,或單身的持之以恆。

去愛別人很好但不要貶低原來那個人的價值以成就自己的心裏建設巨大的想象與被情緒好惡放大的借題發揮這樣只會讓自己值得被輕蔑