當前位置:國文幫>書籍語錄>

《萬物剎那又永恆》經典語錄

書籍語錄 閱讀(1.1W)
二次世界大戰以後,吉米??哈利回到了家鄉。約克郡又出現了很多新面孔,其中最可愛、最惹人發笑的當然非4歲的小吉米莫屬。而他的爸爸則帶着383頭羊踏上了前往蘇聯的旅程,度過了一段難忘的異國時光。 時代在變,惟吉米??哈利不變。他和動物們的趣事依然沒有落幕……

經典語錄

對任何一位稍具良知的獸醫來說,殺害一名患者就是罪惡。我在這裏所說的殺害當然不是指以慈悲爲出發點的*死。我指的是在醫療的過程中犯了無心之過而害死動物。 這種事每一位獸醫都碰過,我自然也不例外。

《萬物剎那又永恆》經典語錄

我鑽進被窩後才發現拒絕別人也是件極消耗精力的事。對我來說生平頭一次對求診的顧客說“不”,竟然比出一趟夜診還累。可是什麼事都有第一次,我必須爭取一個立足點。

直到二十年後的今天,馬先生都未提過那件不愉快的往事。他的行爲使我也開始學着原諒別人無心的過失。迄今,我還在試着學做一個宅心仁厚的人

他們那充滿鄉音的約克郡式對話即將成爲這電視和收音機崛起的時代中的絕響

大自然與時光是絕緣的,它永遠不會改變!

我也不曉得自己怎麼做成功的,反正人在情急的時候什麼事都肯做。

幹獸醫這一行的最怕顧客問這個問題。如果你不“爲它做些什麼,”他們就會感到失望。……我並不打算爲了取悅他而給桃金娘紮上一針,不過我還是掏了一顆維生素片塞進它的嘴裏

白蘭終於長成一頭典型的德祿母牛。它在生產過後,每天都能供應純淨潔白的牛乳。八月的時候,鎮上舉辦了一次健康母牛大賽,白蘭自然也成爲角逐者之一。

雖然我見過這種表情,但它所帶給我的溫暖和勝利的感覺永遠都是新鮮的。

“考波先生,這一點你不用擔心,”我說,“相信我,她很好。” 他還是悶悶不樂的樣子。“可是難道你不打算爲她做些什麼嗎?” 幹獸醫這一行的最怕顧客問這個問題。如果你不“爲她做些什麼,”他們就會感到失望。在我看來,考波先生比他的愛犬更需要醫療。我並不打算爲了取悅他而給默特爾紮上一針,不過我還是掏了一顆維他命塞進她的嘴裏。 “這顆*會使她舒服些。”我說。其實我並沒有完全騙人,因爲維他命的確對身體有好處。

我跟你說,吉米,咱們前面還有的是偉大的時刻呢!

我猜想人們之所以會相信它有奇效是因爲那股惡臭味——很多人都認爲愈怪的東西愈具有魔力。

熱門文章