當前位置:國文幫>書籍語錄>

《謎一般的七支*》經典語錄

書籍語錄 閱讀(1.04W)

經典語錄

同樣是奇蹟,七支*的情況 卻有所不同。關於七支*的古典文獻,可以興出《日本書紀》卷九“神功皇后五十二年(252?)九月*子”條的記載,大致意思是這樣的:百濟肖古王會見日本使者千熊長彥等人,獻上七支*一口,七子鏡一面,及各種珍寶 ,以求友好。

《謎一般的七支*》經典語錄

縱觀日本古代史,着實不可思議之事正在奇蹟般地上演着。將近兩千年前,倭奴國王從東漢光武帝處獲賜的金印,*戶時代在九州的海岸重見天日,一直流傳至今;據說神功皇后時期由百濟國奉獻而來的七支*得以完整儲存,現今依然沉睡在在和石上神宮的寶庫之中。這兩大事實堪稱古代史上的雙壁,若論奇蹟,恐無能出其右者。

由於實物上含有”七支*“云云的銘文,“七枝”應寫作“七支”,但枝和支無論發音還是字義都完全相同,所以將兩者視作同一沒有問題。如果一定要選的話,依據銘文寫作“七支*”是正確的。

金印的由來衆所周知,在*的第三部正史《後漢書》的紀中,記錄了光武帝中元二年東夷倭奴國王遣使朝貢之事,同書“東夷列傳”中也有相同的記載,還附加了光武帝賜予印綬的記錄。不過,關於印面的內容是如何雕刻的,則沒有留下記載。