當前位置:國文幫>書籍語錄>

《布登勃洛克一家》經典語錄

書籍語錄 閱讀(1.49W)
《布登勃洛克一家》經典語錄
《布登勃洛克一家》是德國作家托馬斯·曼(1875—1955)早期寫的一部長篇小說,首次出版於1901年。
該小說描寫的是呂貝克望族布登勃洛克家族四代人從1835年到1877年間的興衰史。透過布登勃洛克家族在壟斷資產階級家族的排擠、打擊下逐漸衰落的歷史描寫,詳細地揭示了資本主義的舊的刻意盤剝和新的掠奪兼併方式的激烈競爭和歷史成敗,成爲德國19世紀後半期社會發展的藝術縮影。但因作者受叔本華、尼采哲學思想的影響,小說對帝國主義勢力持無能爲力的消極態度,對自由資產階級抱無可奈何的哀惋情緒。

經典語錄

在這樣的年齡,生活還沒有撞疼我們,責任感和悔恨也還都不敢損傷我們,那時我們還敢於看,敢於聽,敢於笑,敢於驚訝,也敢於做夢

當人們期待着的一件好東西到來的時候,它往往來得既遲緩又艱難,而且它還附帶着各種各樣的令人急不得惱不得的細瑣麻煩的事,一切人們在幻想裏沒有顧及到的現實的灰塵。這些事激怒你……刺激你……

在這樣的年齡,生活還沒有撞疼我們,責任感和悔恨也還不敢損傷我們,那時我們還敢於看,敢於聽,敢於笑,敢於驚訝,也敢於做夢,然而另一方面世界卻還不曾向我們提出什麼要求……那時我們非常願意與之親熱的人還沒有用他們的焦急不耐來折磨我們,逼迫我們及早顯示出能夠擔當某些職務的標記和*……唉,時光飛逝,沒過多久,這一切就會像巨石似的加在我們頭上,我們就要受*,受折磨,一會兒被拉長,一會兒又被擠短,直到我們完全被毀滅爲止……

生存在這世界上正和一個演員一樣,和一個彷彿一生在演一出大戲的演員一樣,除了獨自一人或者休息短短的時間外,他日常生活中的每一個細節無一不是在演戲,無一不需要他以全部精力來應付,無一不使他心力交瘁……

死亡是一種幸福,是非常深邃的幸福···是在痛苦不堪的徘徊後踏上歸途,是嚴重錯誤的糾正,是從難以忍受的枷鎖桎梏中得到解放。

蓋一所新房子,徹底該換一下生活的外貌,一次大清理,大遷移,安置一處新家,把一切陳舊、多餘的東西,一切陳年累月遺留下來的渣滓徹底清除乾淨,甚至當他想象這些事情的時候都產生一種清潔、新鮮、潔白無瑕、耳目一新的感覺,使他平添了無限力量……

他倆在海濱充滿窸窣碎響的無垠寧靜裏向前走去,大海的每一個細小的聲響,無論是遠是近,都被這種靜謐賦予一種神祕的意義-

它要活下去,---如果說這個它不是我,這是個錯覺,這是個謬誤,死亡會把它糾正過來的---死亡是一種幸福,是非常深邃的幸福。---枷鎖桎梏的解放---我身上帶着世界上一切能力和一切活動的胚胎、萌芽和可能*---

對於某種歷史*的崩潰、解體的恐懼——這一切都不再糾纏着他的精神了,都不再妨礙他對於永恆的理解了。只有一個無限的現在,而他心中的那股力量,那股以這樣淒涼的甜蜜和如飢似渴的愛情熱戀着生命的力量——他本人只是這種力量的一個錯誤的表現--會永遠找到進入這一“現在”的通路。

紳士來的人大概在四十歲左右。四肢嫌短,肥胖,穿着件棕*粗呢的敞襟外衣,一件淡*的花背心,掩住微微凸起的肚皮,背心上一條金錶鏈繫着一堆珠寶飾物?獸角、駝骨、銀子和珊瑚作的各種各樣的小零碎兒。褲子的顏*灰不灰,綠不綠,褲腿很短,料子非常僵硬,褲腳象個圓筒似的、一點皺摺也沒有地罩在又短又肥的靴腰上。他的腦袋滾圓,鼻子扁闊,頭髮凌亂,再加上他那淡黃*的象流蘇似稀稀朗朗地垂在嘴上的上須,這就使他的頭顱頗有些象海豹。和上須相反,這位客人下嘴脣和下顎之間的三角須卻象剛鬃似地翹着。他的兩頰肉特別多,鼓蓬蓬的,擠得眼睛成了兩條淡藍*的細縫,眼角兩邊形成一捧皺紋。這就使得這張腫脹的面孔看去既兇惡又令人感動地善良老實、沒有主意。

他倆在海濱充滿窸窣碎響的無垠寧靜裏向前走去,大海的每一個細小的聲響,無論是遠是近,都被這種靜謐賦予一種神祕的意義。

在這他那覺學他那覺月物的年齡,生當發時他那覺學他那覺都月就有撞疼我們,責以*在感和悔恨也時他那覺學他那覺也都月不敢損傷我們,家下時我們時他那覺學他那覺敢於看,敢於聽,敢於外聲,敢於驚訝,也敢於水往於水往我和夢