當前位置:國文幫>書籍語錄>

《Viva La Vida》經典語錄

書籍語錄 閱讀(2.03W)
《Viva La Vida》經典語錄

經典語錄

I used to rule the world Seas would rise when I gave the word Now in the morning I sleep alone Sweep the streets I used to own

I used to rule the world,大千世界曾由我主宰,Seas would rise when I gave the word,巨浪也曾因我之命澎湃,Now in the morning I sleep alone,而今我卻在黎明獨自入眠,Sweep the streets I used to own,在曾屬於我的大道落寞徘徊,I used to roll the dice,大千世界曾由我主宰,Feel the fear in my enemy's eyes,盡情品味驚恐在死敵瞳孔綻開,Listened as the crowd would sing:,欣然傾聽百姓高歌喝*

For some reason I can't explain I know Saint Peter won't call my name Never an honest word But that was when I ruled the world

I hear Jerusalem bells a ringing 聽那耶路撒冷鐘聲傳來 Roman Cavalry choirs are singing 羅馬騎兵歌聲震徹山海Be my mirror my sword and shield 擔當我的明鏡,利劍和盾牌 My missionaries in a foreign field 我的傳教士屹立邊疆之外

I hear Jerusalem bells a ringing Roman Cavalry choirs are singing Be my mirror my sword and shield My missionaries in a foreign field

I used to rule the world昔日萬邦孤爲王Seas would rise when I gave the word四海沉浮吾獨斷Now in the morning I sleep alone今朝悚悟廣寒中Sweep the streets I used to own煢煢孑立如孤魂I used to roll the dice昔日生殺吾人掌Feel the fear in my enemy's eyes談笑聲中梟敵首

One minute I held the key此刻我手握權位經脈 Next the walls were closed on me轉瞬才知宮牆深似海 And I discovered that my castles stand恍然發現我的城池 Upon pillars of salt and pillars of sand基底散如鹽沙亂似塵埃

這時我才發現,我的城堡矗立在不堪一擊的鹽和沙柱上。